夏の滋養食“国産鰻”を3レストランの多彩なスタイルで味わう
ウェスティンホテル東京が贈る“鰻づくし”

ウェスティンホテル東京では、2026年6月1日(月)から9月13日(日)まで、日本料理「舞」、広東料理「龍天門」、鉄板焼「恵比寿」の3つのレストランにて、夏の滋養食“鰻”を主役にした期間限定メニューをご提供いたします。

古くから夏の暑さを乗り切る食材として親しまれてきた鰻を、各料理長の技と感性で表現。江戸前の鰻重や会席料理をはじめ、本場香港の食養生を取り入れた広東料理、さらに鉄板焼「恵比寿」では、鰻づくしの特別コースをご用意しています。季節ならではの味わいを、各レストランならではの趣向でお楽しみください。

 

From June 1 to September 13, 2026, The Westin Tokyo presents a limited-time selection of eel dishes at Mai, Ryutenmon, and Yebisu.

A classic summer delicacy, eel is expressed through each chef’s style, from unaju and kaiseki to Cantonese specialties and a dedicated teppanyaki course. Enjoy seasonal flavors across distinct dining experiences.

 

日本料理「舞」:特選 鰻重御膳

Japanese Restaurant “Mai”: Premium Unaju Set

提供期間:7.1 (Wed) - 8.31 (Mon)

職人が一尾ずつ丁寧に蒸し上げ、炭火で香ばしく焼き上げた鰻は、外は香ばしく、中はふっくらとした食感に。特製だれとともに、新潟県産「いのちの壱」を使用した土鍋ご飯に重ねてご提供いたします。高知・仁淀川産の青山椒が爽やかな香りを添え、鰻の旨みをより一層引き立てます。

詳細はこちら

A limited unaju set featuring premium Japanese eel, gently steamed and charcoal-grilled for a crisp exterior and tender texture. Served over clay pot–cooked Niigata rice with signature sauce and fragrant sansho pepper. Includes seasonal accompaniments for a refined summer experience.

More details

 

日本料理「舞」:鰻会席

Japanese Restaurant ”Mai": Unagi Kaiseki

提供期間:7.1 (Wed) - 8.31 (Mon)

国産鰻と旬の味覚を取り入れた、夏限定の「鰻会席」をご用意いたしました。枝豆の葛寄せや金時草のお浸し、鰻と玉蜀黍の茶碗蒸しなどに加え、冬瓜や茄子の冷製料理など、涼やかな味わいを取り揃えております。焼き物には白焼きを山葵とともにご提供。
締めは、炭火焼きの鰻ご飯をとろろや出汁、薬味とともにお楽しみいただけます。

詳細はこちら

A seasonal kaiseki highlighting Japanese eel and summer ingredients. The course features refined appetizers, chilled dishes, and shirayaki eel with wasabi to showcase its natural flavor. Concludes with charcoal-grilled eel rice served with dashi and condiments.

More details

 

鉄板焼「恵比寿」:特別鉄板焼コース~鰻~

Teppanyaki "Yebisu": Special Teppanyaki Course Eel

提供期間:6.1 (Mon) - 7.31 (Fri)

夏の滋養として親しまれる鰻を主役にした特別コースを、鉄板焼「恵比寿」にてご提供。目の前で焼き上げる香ばしさとライブ感をお楽しみいただけます。鰻巻玉子や湯葉包み焼き、茄子の一品に加え、「恵比寿牛」の食べ比べや、締めのひつまぶしまでご用意。夏にふさわしい滋味深い味わいをご堪能ください。

詳細はこちら

A seasonal kaiseki highlighting Japanese eel and summer ingredients. The course features refined appetizers, chilled dishes, and shirayaki eel with wasabi to showcase its natural flavor. Concludes with charcoal-grilled eel rice served with dashi and condiments.

More details


広東料理「龍天門」:夏のスタミナ“THE”龍天門コース~鰻~


Cantonese Restaurant "Ryutenmon": Summer Vitality “The Ryutenmon Course – Eel”

 提供期間:7.1 (Wed) - 9.13 (Sun)

香港で親しまれる“夏の食養生”の思想を取り入れた、龍天門の夏限定特別コースをご用意。焼き物前菜の盛り合わせをはじめ、冬瓜とたらば蟹の上湯スープや香り豊かな北京ダックなど、季節感あふれる品々をお楽しみいただけます。

国産鰻と朝鮮人参の青山椒香り炒めは、爽やかな香りと奥深い旨みが広がる一皿。さらに、苦瓜や発酵食材を用いた料理、涼やかな冷麺やデザートまで、滋味豊かな味わいをバランスよくご堪能いただけます。

詳細はこちら

Inspired by Hong Kong’s tradition of summer nourishment, this limited-time course presents a refined seasonal experience. Enjoy barbecued appetizers, winter melon and king crab soup, and aromatic Peking duck.

A highlight is stir-fried domestic eel with ginseng and green sansho pepper, offering layered umami and a refreshing aroma. The course also features dishes with bitter melon and fermented ingredients, along with chilled noodles or dessert for a balanced finish.

More details

 

EN

Select language